≪質問≫
アメリカで領事館に出生届を出す時、用紙の右にある出生証明書は医療関係者が日本でなら書くと思うのですがアメリカでは無理なので申請者が各個人で記入しサインだけドクターにもらうと理解しています。2人目なのにうっかりしていたので6週の産後の検診の際にもすっかり忘れていたのでドクターにもらえず困ってます。このサインをもらう為にわざわざ病院に子供を二人抱えて待合室で待つ事なんかを考えると自分でサインをしてもいいかな?と思うのですが、こういう考えが浮かんでくる私はこわいにんげんでしょうか?やはり出向いてサインをいただくべきですよね。
≪アドバイス≫
ドクターからのサインや、証明書が必要な場合、わざわざ予約を取って行く必要は無く、電話で用件を伝えるだけでも大丈夫ですよ。どのくらいの時間で完成するかも教えてくれるのであとで取りに行くと伝えれば良いと思います。書類によってはFAXや郵送もしてくれます。ただ、貴女の場合ですと日本語の書類だと思いますので、翻訳と翻訳証明書をつけた方が良いのではないでしょうか?
ちなみに、私の子供が生まれた時は出生届を在米日本領事館へ提出しましたが、医師のサイン欄にサインを貰った記憶は無いのですが・・・。私が忘れているだけかしら??その代わりカウンティーオフィス発行の出生証明書は添付しましたが。
≪アドバイス≫
Certificate of Live Birthのことですよね。一応、出産に立ち会った医師本人が書くことになっているのですが、前回も今回もそんなヒマないといわれ、サインだけもらいました。ほかの人がタイプなり手書きするなりでもいいんじゃないかしら?(ごめんなさい、いい加減なことを言って。)ただ、サインだけは必ず必要ですよね。Faxって受け付けてもらえるのかどうかわからないので、確認されたほうが・・・。
私の場合、6週目の健診の時に担当の看護婦に頼んだんですが、3週間たっても郵送されず、電話で問い合わせたところ、まるで話にならないいい加減な相手だったので、直接子供二人連れて行ってきました。時間を決めて伝えておいたのに白紙のままで、自分で先生を廊下で捕まえて訴えました。先生はとっても優しい人で、すぐにサインをしてくださったんですが、それまでの道のりが大変でした。 赤ちゃんを連れての外出は、避けられるものなら避けたいですものね。信用できるオフィスであれば、事情を説明する手紙をつけて、郵送してもらってもいいかもしれないですよね。がんばってくださいね。
≪アドバイス≫
こんにちは。出生届など書類はややこしくて大変ですね。1年前、出産した時ややこしかったので、すべてメモとコピーをとり、後任者のために残しているので確認してみました。
出生届の右半分の医師の署名等がいる欄の件ですが、右半分のページは全て記入する必要がないので、ドクターのサインも要りません。 これは領事館から出生届けを書くための記入例をもらったのですが、その裏ページにはっきり記載されています。 アメリカのバースサーティフィケーションがそのかわりの役割を これは、アトランタ領事館の書類です。
するようです。
アメリカなら別の地域でも同じだと思うのですが。。
一度領事館に問い合わせください。
コメントする